fbpx

秒速飞艇全天计划单期

Nous livrons dans toutes les provinces canadiennes. Si vous êtes à l’extérieur du Canada, veuillez nous envoyer un message via le formulaire de contact.

Nous travaillons avec Canpar – une entreprise canadienne – pour pouvoir livrer nos clients. Canpar Express dessert presque toutes les localités accessibles par voie publique dans les dix provinces du Canada et dans la zone continentale des États-Unis.

Notre équipe traitera votre commande dans les meilleurs délais. Prévoyez 2 à 3 jours ouvrables pour le traitement de votre commande.

La date de livraison estimée dépend de votre région. Généralement les commandes sont livrées entre 5 à 12 jours ouvrés mais ces délais sont uniquement transmis à titre indicatif. Notre service client ne peut pas accélérer ou modifier les délais de livraison.

Nous ne proposons pas encore la livraison express. Toutes les commandes sont traitées et envoyées dans un délai de 2-3 jours ouvrés.

Veuillez noter que le suivi n’est disponible qu’une fois la commande expédiée. 

Si vous avez passé une commande et que votre numéro de suivi Canpar indique qu’il y a eu une tentative de livraison infructueuse ou si vous avez reçu un avis de passage, vous devrez alors soit reporter votre livraison, soit prendre des dispositions pour récupérer votre colis à votre bureau de poste local.

Vous pouvez suivre votre colis ici – https://www.canpar.com/en/track/TrackingAction.do

Vous pouvez suivre l’état de votre commande ici – https://www.canpar.com/en/track/TrackingAction.do. Si vous ne pouvez pas accéder à l’état de votre commande, veuillez nous envoyer un courriel à [email protected], et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

秒速飞艇投注

Dorma Filtration est autorisée par Santé Canada à fabriquer et à distribuer des dispositifs médicaux de classe I, y compris des respirateurs 99PFE, en vertu de la licence d’établissement pour les dispositifs médicaux 14230.

Le masque N95 est certifié par le NIOSH et conçu pour offrir une protection respiratoire à ceux qui le portent. Le “95” indique son taux d’efficacité, ce qui signifie que le respirateur filtre 95 % des particules non huileuses présentes dans l’air. Il bloque les microparticules (>0,3 micron), y compris les gouttelettes contenant le coronavirus. Ce respirateur est résistant aux fluides et généralement non réutilisable. Le “N” signifie “non résistant à l’huile”, et “95” est le taux d’efficacité. 

Nos appareils de protection respiratoire possèdent un filtre intégré fait à partir de composants électrostatiques offrant une efficacité de filtration d’au moins 99% capable de capturer des particules de 0,3 microns et plus. À l’inverse, un masque N95 a une efficacité de filtration de particules supérieure ou égale à 95%.

秒速飞艇群

L’APR Dorma 95 en élastomère aide à protéger contre certains contaminants particulaires, mais n’élimine pas l’exposition ou le risque de contracter une maladie ou une infection. Une mauvaise utilisation peut entraîner une maladie ou la mort. Pour une utilisation correcte, lire et suivre le guide de l’utilisateur de l’APR Dorma 95.

L’APR Dorma 95 est destiné à réduire l’exposition du porteur à certaines particules non toxiques telles que celles provenant du sablage, du balayage, des allergènes ou du traitement des minéraux et/ou des matériaux.

Il est conçu pour le grand public et est fièrement fabriqué au Canada avec une chaîne d’approvisionnement 100% canadienne. 

L’APR Dorma 95 est un appareil de protection respiratoire en élastomère 99PFE conçu pour couvrir le nez et la bouche du porteur afin de l’aider à protéger ses voies respiratoires. L’APR Dorma 95 est équipé d’un filtre intégré et ne possède pas de valve d’expiration. Cet APR a une efficacité de filtration d’au moins 99% contre les particules d’aérosols sans huile1. L’APR Dorma 95 peut être nettoyé pour être réutilisé jusqu’à 50 fois. Ce produit ne contient aucun composant fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel. Se reporter aux étapes décrites ci-dessous pour savoir comment assembler, porter, retirer, nettoyer et réutiliser correctement l’APR Dorma 95. Conservez ce guide de l’utilisateur pour pouvoir vous y référer. 

1 Testé avec des particules de 0,3 micron (diamètre aérodynamique médian en masse) selon U.S. 42 CFR 84.

Dorma Filtration ne recommande pas l’utilisation de l’APR en présence de barbes ou d’autres poils du visage qui empêchent le contact direct entre le visage et la surface d’étanchéité de l’appareil.

Dorma Filtration recommande un temps d’utilisation maximal de 4 à 6 heures pour maintenir le confort et la respirabilité.

NE PAS utiliser l’APR Dorma 99 de façon continue pendant plus de 8 heures. Dans les environnements fortement contaminés, l’APR Dorma 99 peut atteindre sa capacité maximale de filtration plus rapidement. L’utilisateur doit être conscient de la capacité filtrante maximale de l’APR Dorma 99 tout au long de son utilisation. Si la respiration devient difficile, quitter immédiatement la zone contaminée et remettre un APR Dorma 99 neuf/nettoyé.

L’APR Dorma 95 est réutilisable jusqu’à 50 fois. Il s’agit d’un appareil de protection respiratoire économique et écologique. Notez que l’APR doit être jeté après 50 utilisations.

 

Non. L’APR Dorma 95 a un filtre intégré qui n’a pas besoin d’être remplacé. L’APR Dorma 95 est conçu pour assurer une protection contre les agents pathogènes aéroportés. Il piège 99% des très petites particules (0,3 micron).

Pour optimiser la durée de vie de l’APR, il faut le nettoyer immédiatement après son utilisation : un délai maximum de 6 heures est recommandé. NE PAS laisser sécher de substances organiques (sang, mucus, etc.) sur l’APR ou l’un de ses composants.

L’APR Dorma 95 est un appareil de protection respiratoire réutilisable avec une efficacité de filtration supérieure à 99 %. L’ensemble de l’APR, y compris la membrane filtrante, peut être lavé à la main avec de l’eau et du savon doux. Tous les composants du Dorma 95 peuvent être recyclés.

Avant utilisation, conserver l’APR dans son emballage d’origine, à l’écart des zones contaminées, de la poussière, de la lumière du soleil, des températures extrêmes, de l’humidité excessive et des produits chimiques nocifs.

Entre deux utilisations, entreposer l’APR dans un environnement propre et sec, à l’abri des zones contaminées, de la poussière, de la lumière du soleil, des températures extrêmes, de l’humidité excessive et des produits chimiques nocifs. Dorma Filtration recommande de conserver l’APR propre dans un sac en papier entre chaque utilisation. Cet APR et ses composants peuvent être entreposés et réutilisés conformément aux politiques de lutte contre les infections en vigueur dans les établissements ou au niveau local, jusqu’à hauteur de 50 utilisations.

Pour mettre l’APR Dorma 95, positionner l’APR Dorma 95 dans votre main, en plaçant la partie nasale au bout des doigts, de manière à ce que les sangles pendent librement sous votre main. Avec la partie nasale vers le haut, positionner l’APR Dorma 95 sur votre nez et votre bouche. Veiller à ce que l’APR repose sur votre nez. La partie inférieure de l’APR doit être placée entre la lèvre inférieure et sous le menton, en fonction de la longueur du visage de l’utilisateur. Tirer la sangle supérieure et l’installer sur la partie la plus supérieure et postérieure de votre crâne. Puis ajuster la longueur de la sangle à travers les œillets afin que l’APR Dorma 95 couvre confortablement votre bouche et votre nez. Attacher les clips au niveau de la nuque et tirer sur les extrémités libres de la sangle pour les resserrer à une tension appropriée.

 

Une vérification de l’étanchéité doit être effectuée à chaque fois que l’APR est mis en place. Utiliser une ou les deux mains pour couvrir complètement le filtre de l’APR Dorma 95, et faire une inspiration et expiration. L’APR Dorma 95 doit bouger légèrement. Si de l’air fuit au niveau du pourtour de l’APR Dorma 95, repositionner l’APR Dorma 95 sur le visage et/ou réajuster la tension de la sangle pour éliminer la fuite. Une fois que la vérification est réussie, l’APR Dorma 95 est prêt à être utilisé.

 

Pour plus de détails, lire la section intitulée « Instructions sur l’enfilage de la sangle et les clips » (guide de l’utilisateur).

秒速赛车官方直播 秒速飞艇官方开奖 快乐飞艇开奖结果直播 SG赛车官方开奖查询 澳洲10手机软件 澳洲8龙虎开奖结果 澳洲5开奖结果 澳洲5在线计划 极速飞艇开奖走势